Det där med språk….

….är inte alltid så lätt!

Men driver man ett seriöst företag så kan man väl be om hjälp om man känner sig osäker när det gäller stavningen.

spaniabox-torrevieja

Och närmsta grannen till det här företaget är den där shoppen som alla vet var den ligger, men ingen har varit inne i 😀

sexbutik-torrevieja1

Om Ami

Den här bloggen handlar om oss och vårt vardagliga liv i Helsingborg och Torrevieja. Jag heter Ami och min man Patrik. Det är jag som är skrivaren i familjen, medan Patrik är den duktiga fotografen! Vi har en son, Max som är sambo med sin Frida och i juli 2017 fick vi vårt första barnbarn, en underbar liten prinsessa. Och i november 2018 utökades familjen med en underbar liten prins! Spanien har alltid legat oss varmt om hjärtat och i mars 2013 köpte vi vår lägenhet i Torrevieja. Välkomna att följa oss!
Detta inlägg publicerades i Mest trams och märktes , . Bokmärk permalänken.

41 kommentarer till Det där med språk….

  1. åsa i åsele skriver:

    Ooups problem med språket kanske 😉 eller svårt att stava rätt 🙂 kram

  2. Thomas & Stina skriver:

    Hahaha jag såg den också när jag bod granne med den andra butiken 🙂

  3. Ama de casa skriver:

    Nej, språk är verkligen inte lätt! Inte spanska…

    Och inte kan jag svenka heller. Undrar om man måste lära sig spanka också? Ja, språket, alltså… 😉

    Gomorron!

  4. ogamotoga skriver:

    Hahahaha 😂😂😂

  5. Comsi Comsa skriver:

    Ha ha ha…

    Kram ♥

  6. Ditte skriver:

    Jag tror de har fokuserat just på bokstaven S. Det är så långt de kommit . Har blickat på angränsande butik.
    Kram!

  7. Sussi skriver:

    haha det brukar vara så med vissa butiker. Vi har en sån här i Uppsala med. Lustgården heter den 🙂
    Kram

  8. Christel skriver:

    Go morgon Ami! Jag är övertygad om att dom använt googles översättning. Vi har ev tänkt köpa den där spanienboxen…då måste man alltså ”gå förbi” den där shoppen. Kram

    • Ami skriver:

      God eftermiddag Christel!
      Ja, ni måste gå förbi den där shoppen…..kanske blir ni de första som även gör ett besök i den 😉
      Kram

  9. Janne skriver:

    Haha, det där ser ut som slarvfel. Typiskt spanskt är också bucklan på bilen. I alla fall vad jag lärt mig genom era bloggar. 🙂

    • Ruth i Virginia skriver:

      Jag noterade också bucklan. – Har en kraftig sån på min bil, förresten.
      Självförorsakad, sorry to say.

      • Ami skriver:

        Haha! Ja, här nere har de flesta bilarna bucklor…..Men ibland orsakar man ju dem själv, som Ruth säger 😀

  10. Geddfish skriver:

    Får inte den där butiken som börjar på s och slutar på ex lägga ner snart, eftersom ingen har vart där? 😀 😀 hahaha.
    Kram!

  11. mamma c skriver:

    Ja, det är inte lätt med språket ibland.
    Kram

    • Ami skriver:

      Nej, språk är minsann inte lätt! Vet hur krångligt det är varje gång vi ska prata med vår ryska granne…..det tar ju hur lång tid som helst att komma fram till vad hon egentligen menar 🙂
      Kram

  12. Znogge skriver:

    Klurigt det där med stavningen 😉

    Kram

  13. Ann-Kristin skriver:

    Att ingen varit in till Box -affären och sagt till att det är fel på skylten. Till den andra affären bredvid går ju ingen in vad jag läst 😂.
    Kram/A-K

  14. Gunnel skriver:

    Rena tungvrickningen att försöka uttala det. Hur överlever egentligen den där butiken utan kunder? Kram

  15. torrebloggen skriver:

    Jag har också sett och fotat skylten! Har tänkt flera gånger att gå in och säga till, men….
    Kram!

  16. Fia skriver:

    Ha ha! Lika kul som när man läser vissa menyer översatta till svenska…..
    Butiken bredvid var ju rättstavad i alla fall, och på flera språk dessutom…..
    🙂

  17. MariArne skriver:

    Det där påminner mig om en kund på Skandia som undrade om han skulle köra in där det stod skadebeskitning. Skaderegleraren poängterade skadebesiktning väldigt artikulerat. Kunden stod på sig och hävdade skadebeskitning. På lunchen gick regleraren ut och tittade och tänka sig att kunden som inte hade svenska som modersmål fick rätt. Skylten åkte ner för omarbetning inom en timme.

  18. yfronten skriver:

    Oj, det där kan man knappt uttala på något språk… Jag blir förundrad nu när jag gör lånekort till nyanlända som kan heta Mhd. 🙂

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com-logga

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Google-foto

Du kommenterar med ditt Google-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.