….är inte alltid så lätt!
Men driver man ett seriöst företag så kan man väl be om hjälp om man känner sig osäker när det gäller stavningen.

Och närmsta grannen till det här företaget är den där shoppen som alla vet var den ligger, men ingen har varit inne i 😀

Om Ami
Den här bloggen handlar om oss och vårt vardagliga liv i Helsingborg och Torrevieja. Jag heter Ami och min man Patrik. Det är jag som är skrivaren i familjen, medan Patrik är den duktiga fotografen! Vi har en son, Max som är sambo med sin Frida och i juli 2017 fick vi vårt första barnbarn, en underbar liten prinsessa. Och i november 2018 utökades familjen med en underbar liten prins! Spanien har alltid legat oss varmt om hjärtat och i mars 2013 köpte vi vår lägenhet i Torrevieja.
Välkomna att följa oss!
Ooups problem med språket kanske 😉 eller svårt att stava rätt 🙂 kram
Haha! Ja, liiiite problem med språket har de nog 😀
Kram
Hahaha jag såg den också när jag bod granne med den andra butiken 🙂
”bode” ska det vara jäkla e som funkar när den vill 🙂
Ser ut som ”d” också strejkar, eller också är det ransonerat (ett per ord)
🙂
Ja, vi såg hur nära du hade till den där butiken när vi var uppe och hälsade på dig 😉
Nej, språk är verkligen inte lätt! Inte spanska…
Och inte kan jag svenka heller. Undrar om man måste lära sig spanka också? Ja, språket, alltså… 😉
Gomorron!
Haha! Jaaa, vi får kanske lära oss spanka på den där kursen 😉
God eftermiddag!
Hahahaha 😂😂😂
😀 😀 😀
Ha ha ha…
Kram ♥
😀
Kram
Jag tror de har fokuserat just på bokstaven S. Det är så långt de kommit . Har blickat på angränsande butik.
Kram!
Haha! Ja, blickat har man väl gjort på den angränsande butiken 😉
Kram
haha det brukar vara så med vissa butiker. Vi har en sån här i Uppsala med. Lustgården heter den 🙂
Kram
Aha! Ni har också en sån butik….men ingen har väl varit inne i den 😉
Kram
Go morgon Ami! Jag är övertygad om att dom använt googles översättning. Vi har ev tänkt köpa den där spanienboxen…då måste man alltså ”gå förbi” den där shoppen. Kram
God eftermiddag Christel!
Ja, ni måste gå förbi den där shoppen…..kanske blir ni de första som även gör ett besök i den 😉
Kram
Haha, det där ser ut som slarvfel. Typiskt spanskt är också bucklan på bilen. I alla fall vad jag lärt mig genom era bloggar. 🙂
Jag noterade också bucklan. – Har en kraftig sån på min bil, förresten.
Självförorsakad, sorry to say.
Haha! Ja, här nere har de flesta bilarna bucklor…..Men ibland orsakar man ju dem själv, som Ruth säger 😀
Får inte den där butiken som börjar på s och slutar på ex lägga ner snart, eftersom ingen har vart där? 😀 😀 hahaha.
Kram!
Haha! Jo, man skulle ju kunna tycka det….men den verkar finnas kvar år från år 😉
Kram
Ja, det är inte lätt med språket ibland.
Kram
Nej, språk är minsann inte lätt! Vet hur krångligt det är varje gång vi ska prata med vår ryska granne…..det tar ju hur lång tid som helst att komma fram till vad hon egentligen menar 🙂
Kram
Klurigt det där med stavningen 😉
Kram
Nej, det är inte lätt….men som företag tycker man ju att de kunde be om hjälp!!
Kram
Att ingen varit in till Box -affären och sagt till att det är fel på skylten. Till den andra affären bredvid går ju ingen in vad jag läst 😂.
Kram/A-K
Haha! Vi får kanske besöka båda affärerna nästa gång 😉
Kram
Rena tungvrickningen att försöka uttala det. Hur överlever egentligen den där butiken utan kunder? Kram
Haha! Ja, hur den andra butiken överlever är en gåta 😉
Kram
Jag har också sett och fotat skylten! Har tänkt flera gånger att gå in och säga till, men….
Kram!
De vet om felstavningen, men ingen bryr sig.
Kram!
Ha ha! Lika kul som när man läser vissa menyer översatta till svenska…..
Butiken bredvid var ju rättstavad i alla fall, och på flera språk dessutom…..
🙂
Jo det ger inget seriöst intryck med stavfel.
Haha, ja butiken vid sidan om är mer seriös. Hm, hur vet jag det?
Det där påminner mig om en kund på Skandia som undrade om han skulle köra in där det stod skadebeskitning. Skaderegleraren poängterade skadebesiktning väldigt artikulerat. Kunden stod på sig och hävdade skadebeskitning. På lunchen gick regleraren ut och tittade och tänka sig att kunden som inte hade svenska som modersmål fick rätt. Skylten åkte ner för omarbetning inom en timme.
Haha jo alla kan göra fel med då rättar man till det om man är seriös.
Det roliga var att ingen sett det på 10 år
Vet man inte om det kan man inget göra.
Oj, det där kan man knappt uttala på något språk… Jag blir förundrad nu när jag gör lånekort till nyanlända som kan heta Mhd. 🙂
Och ändå är det bara ett S för mycket men så fel det ser ut .
MHD hmm är det ett namn?